Связь
Здравствуйте! Я, Виталий, Ваш личный надежный программист.
1С Предприятие 8.2-8.3, 1С-Битрикс: Управление сайтом, Битрикс24

Мультиязычность Битрикс | Translator

Новый модуль Битрикс Мультиязычность предоставляет возможность хранить контент в одном инфоблоке на разных языках! Многоязычные инфоблоки, разделы, элементы инфоблоков. А так же их свойства и значения свойств на разных языках.
Спросить / Заказать
PROGER
 » 
Публикации
 » 
Битрикс

Самой распространенной головной болью владельцев сайта на битрикс является его мультиязычность. Корпоративный сайт для разных стран - самое частое явление но и не самое сложное. Намного реже создаются мультиязычные СМИ, интернет-магазины и интранет-порталы. Вот тут уже ситуация гораздо сложнее.

Хорошо, когда контент разный для каждой языковой версии сайта. Но, в основном, контент будет дублироваться и отличаться только языком на котором он предоставлен. Из коробки Битрикс только частично нам предоставляет инструменты решения проблемы. Если еще элементы интерфейса мы можем перевести на любой язык при помощи модуля Локализация, где все переводы хранятся в массивах в языковых файлах компонентов и шаблонов компонентов, то уже с инфоблоками намного сложнее. Особенно эта проблема является актуальной для каталога товаров, который может выгружаться например из 1С.

И тут начинаются эксперименты с мультиязычностью сайта. Каждый программист прибегает к своим каким то простым ухищрениям, которые не решают проблему глобально. Для вывода страницы на другом языке начинаются писать костыльные решения, которые громоздятся в процессе разработки одно на другое. И все равно, в конечном итоге мы видим не полную картину решения.


Решения бывают разные. Одни пробуют дублировать инфоблоки, другие создают дублирующие свойства под каждый язык внутри существующих инфоблоков. Есть случаи еще хуже, когда создают автоматизацию перевода через API сервисов переводчиков. Все это порождает за собой бесконечную кастомизацию компонентов и их шаблонов. Самый настоящий ад для владельца сайта. 


Решить проблему мультиязычности инфоблоков поможет наш модуль Мультиязычность. Ведь в нем все делается легко и просто. Достаточно установить модуль переводов, указать язык по умолчанию и все! Контент-менеджер должен только переключить язык в админке, и перезаполнить данные на нужном ему языку. 


Что умеет модуль перевода.


Модуль мультиязычности Битрикс на данный момент умеет переводить такие сущности:

IPROPERTY_VALUES на разных языках!

Также модуль предоставляет возможность переводить СЕО поля инфоблоков и их разделов и элементов. И это все не влияет на производительность! Для примера покажу вам замеры производительности одной и страничек моего сайта на разных языках. На картинке ниже видно, что компонент bitrix:news.list на версии с переводом на английский язык отработал с такими результатами 0.0327 sec; Queries: 87 (0.0055 sec), а тот же компонент списка новостей на Битрикс на оригинальной версии без перевода отработал с теми же результатами 0.0326 с; Запросов: 87 (0.0054 с).

Основные проблемы мультиязычности мы решили. Модуль переводов будет постоянно развиваться, оптимизироваться и обогащать свой функционал. А проблем с производительность при переводе, как видно на скринах выше не будет и вовсе!

Заказывайте у нас внедрение, и мы обеспечим вас профессиональными сертифицированными контент-менеджерами, которые помогут перевести ваш Битрикс сайт нужные вам языки.

Видео: Каталог товаров Битрикс на разных языках

1 июня 2022 (Boudybuilder) Виталий Фантич

Возврат к списку